Wiskundemeisjes

Ionica & Jeanine
 
Slik Internetbureau Rotterdam Internetbureau Rotterdam



Categorieën

Archief

Autologliefen


In Kunst,Trivia, door Jeanine

Wat een rare titel! Inderdaad, de woorden autologlief, autologlyfe en de meervoudsvormen daarvan gaven vóór ik dit stukje typte nul google-hits. Maar het zijn de voor de hand liggende Nederlandse versies van het woord autologlyph. (Mijn groene boekje, ook niet meer de jongste, geeft zowel hiëroglief als hiëroglyfe, dus laten we voor dit nieuwe woord ook de opties nog even open houden.)

Het woord autologlyph is bedacht door Henry Segerman, die ook de mooie shirts gemaakt heeft waar we al eens over schreven. Een autologlief is een woord dat zo getekend is, dat het woord ook zelf is wat het betekent. Zoals wel vaker het geval is, is dit begrip beter duidelijk te maken aan de hand van wat interessante voorbeelden. Onderstaande autologliefen zijn allemaal afkomstig van Henry Segermans autologliefenwebsite.



Als je niet weet wat al deze Engelse wiskundewoorden precies betekenen, klik op een van de volgende links: fractal, mirror symmetry (= spiegelsymmetrie), wegsamenhangend (= path connected), enkelvoudig samenhangend (=simply connected), dicht (= dense), convergentie (= convergence), een artikel over de promotie van Chris Zaal waarin gladde krommen ter sprake komen op Kennislink (glad = smooth), star-shaped polygon (= stervormige veelhoek).

Maar de autologlief waar ik het meest van onder de indruk ben is deze:

Dit is een heel bijzondere autologlief. Print dit woord (er staat anderhalf keer Möbius strip) op een transparantje en knip het uit. Maak er een Möbiusband van door het ene uiteinde één slag te draaien en dan vast te plakken aan het andere uiteinde. (Zie hier.) Op die manier ontstaat een Möbiusband waarop drie keer het woord Möbius strip te lezen is, terwijl je het maar anderhalf keer hebt afgedrukt! Ik heb er nog geen gemaakt om het te controleren, maar Segerman zelf gelukkig wel:

Edit: per abuis stond er overal autoglief in plaats van autologlief, dat is nu verbeterd, met dank aan JJ.

6 reacties op “Autologliefen”

  1. Ine Teressant:

    Zo heb je ook reflexief-bijvoeglijke naamwoorden. Zoals bijvoorbeeld het woord pentasyllabisch ('uit 5 lettergrepen bestaand), dat 5 lettergrepen heeft.

    Nu willen we alle bijvoeglijke naamwoorden opdelen in twee categorieën; zichzelf beschrijvend (reflexief) en zichzelf niet beschrijvend (a-reflexief).

    Dan hoort dus zoals gezegd 'pentasyllabisch' in de eerste categorie en bijvoorbeeld het woord 'rood' in de tweede (het woord 'rood' an sich is niet rood).

    In welke categorie hoort dan het woord 'a-reflexief' ('zichzelf niet beschrijvend')?

  2. Camiel:

    Telt deze?

  3. Jeanine:

    @ Camiel: ik vind het heel cool, maar nee, het is geen autoglief. Het woord oneindig is zelf niet echt oneindig helaas, maar rotatiesymmetrisch. Het is wel een ambigram!

  4. Proeme:

    maar de zin die op de rond van die schijf staat is toch wel een autoglief (behalve dat het een zin is en geen woord)?

  5. JJ:

    Het duurde ook een tijdje tot ik het zelf zag, maar het Engelse woord is niet "autoglyph" maar "autologlyph" omdat het om "autologische" woorden gaat. De vertaling in het Nederlands zou dan "autologlief" of "autologlyfe" worden. Niet zo handig van hem om "logisch" af te korten tot "lo". ;-)

    Ook hiervoor geeft Google trouwens nog helemaal geen hits (in ieder geval voordat ik dit commentaar verstuurde), maar wel een mooie suggestie: "autoglyfe" vindt ie maar niks, maar "Get an autolog lyfe!"

  6. Jeanine:

    @ JJ: Hm, inderdaad! Verkeerd gelezen... Ik zal het aanpassen in het stukje, bedankt!

Plaats een reactie


Je kunt LaTeX gebruiken in je reactie.
Gelieve antwoorden op puzzels tussen [SPOILER] en [/SPOILER] te plaatsen.